12 советов тем, кто хочет выучить английский самостоятельно

Выучить английский самостоятельно Без рубрики

Возможно, вы оценили преимущества, которые дает буржунет для обхода антиплагиата. Или собираетесь добавить в резюме эффектную строчку «свободно владею английским». Или первые три тома саги перевели, а потом планы издательства свернулись, как листок в засуху, а вы уже «подсели» и жаждете узнать, что будет дальше.  Или у вас есть чуткость к слову, о которой писал Чуковский, и вы мечтаете стать художественным переводчиком. Или вы без ума от «чопорных англичан» и хотите поболтать с ними вживую.

Все это весомые и уважительные причины, ради которых можно стать самому себе и студентом, и преподавателем.

StudLance.ru

Вначале кажется, что это очень сложно и муторно, лучше бы на курсах, дозировано, поэтапно, под надежным присмотром…  Главное – начать!

  1. Выберите учебник. Учебников и пособий для самостоятельного изучения английского – тьма; посоветуйтесь с продавцом в книжном магазине и выберите тот, который покажется вам самым наглядным и доступным. Лучше выбрать именно «бумажный формат» учебника: он не только более весомый в буквальном смысле слова, но и сильнее взывает к чувству долга. Один день – один раздел учебника.
  2. Выберите книгу, которую вы будете читать. Это может быть чтение в оригинале несложного текста, чтение упрощенной, адаптированной книги, которая давно знакома вам по переводу, и чтение книги неадаптированной, но с подстрочным переводом (по методике И.Франка).

«Чтение хороших книг — это разговор с самыми лучшими людьми прошедших времен, и притом такой разговор, когда они сообщают нам только лучшие свои мысли».

Рене Декарт

  1. Для чтения в оригинале лучше не брать детские сказки – их язык совсем не прост. Часто вы в обычном разговоре употребляете слова «сиротинушка», «зачаровал», «зайка-побегайка»? На очень простом английском с множеством диалогов написано большинство современных любовных романов. Также хорошо идет классика, давно любимая в переводе – например, «Рассказы о Шерлоке Холмсе», «Трое в лодке, не считая собаки», «Гордость и предубеждение». Необычный вариант «первой книги»  – толковый словарь, где одни непонятные слова объясняются другими, более общеупотребимыми.
  2. Продержитесь первую главу с блокнотиком, выписывая туда незнакомые слова, и дальше будет легче. Писатель обычно выдает свой словарный запас на первых двадцати страницах, а потом редко-редко разбавляет его случайными терминами.

«Мой поезд едет в Стамбул – это cool,
Но денег нет на обед – это bad,
Кто мне покажет стриптиз – тому kiss,
А кто покажет кулак – тому fuck!»

Сплин «Англо-русский словарь»

  1. Не просто выписывайте незнакомые слова и словосочетания, а рисуйте их, составляйте из них предложения, выстраивайте ассоциативные цепочки. Чем нелепей, тем лучше. Например, для того, чтобы запомнить «превращаться» (turn into), напишите «turn into a dragon» и зарисуйте себя наполовину чешуйчатым, однокрылым, извергающим огонь. Такое останется в памяти надолго. Или зарисуйте сцену опознания убийцы, иллюстрируя «point out», т.е. указать. Можно прямо на указательном пальце и нарисовать это «point out». Будьте абсурдны и парадоксальны!

«Вы только и видите, что дерево в свете фонаря. Настанет ли тот день, когда вы увидите наконец фонарь в свете дерева?»

Гилберт Кит Честертон «Человек, который был Четвергом»

  1. Таблицы неправильных глаголов (и прочие трудные для запоминания вещи) записывайте не в тетрадке на листике, а на серьезном листе формата А4, и, не стесняясь, развешивайте по дому. Как Анджелина Джоли в роли следователя развешивала всюду фотографии с места преступления.

«Английский — простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся»

Курт Тухольский, журналист и писатель

  1. Раз в неделю учите небольшой текст на английском наизусть. Для заучивания выбирайте тексты песен, которые вам нравятся. Так можно плотно изучить творчество одной группы, начиная с дебютными альбомами и заканчивая реюнионами, или брать все, что нравится, из своего плейлиста.  Побочные эффекты: очарование, разочарование, неожиданное превращение того, что вы всю жизнь считали лирической любовной песней, в философскую притчу или жестокую пародию с «толстозадым ангелочком». Пойте эти песни, громко и выразительно.

Тяжело ли было учить песни на английском?! Было тяжело учиться играть песни на английском!

Том Каулиц, гитарист немецкой группы «Tokio Hotel»

  1. Смотрите фильмы с субтитрами. Начинать лучше с русской озвучки и английских субтитров, затем – наоборот.
  2. Используйте возможности Сети по максимуму!

Вот несколько интересных бесплатных сайтов:

Freerice.com – онлайн-игра под эгидой ООН. Ты расширяешь свой лексикон и каждым правильным ответом приносишь десять зерен риса голодающим.

Speechyard.com/us/video – фильмы, сериалы, передачи с английскими субтитрами и встроенным переводчиком. В любой момент можно остановить, перевести незнакомое слово и прослушать фразу заново, уже понимая смысл предложения. Выбор огромный, все лучшие сериалы последнего десятилетия уже там.

studyenglishwords.com – чтение параллельных текстов книг, просмотр фильмов с параллельными субтитрами.

thefreedictionary.com – почти всеобъемлющий сайт для тех, кто завершил первый этап обучения и хочет двигаться дальше.

  1. Смотря фильмы с субтитрами, регулярно жмите на паузу. Повторяйте последнюю фразу персонажа; не просто бубните ее себе под нос, а отыгрывайте актерски, с тем же интонациями и чувствами.

«Пойми меня правильно и не подумай, что я пекусь только о том, чтобы стиль твой был изящен, а язык – чист; я хочу, чтобы выговор твой был приятен, а дикция отчетлива, для чего тебе надлежит побольше читать вслух м-ру Харту, причем очень громко, произносить отрывки речей и декламировать сцены из пьес. Помни, что, если ты не научишься хорошей и приятной для слуха дикции, все изящество твоего стиля не будет стоить ни гроша»

Филип Дормер Стенхоп, 4-й граф Честерфилд «Письма к сыну»

  1. Занимайтесь понемногу, но каждый день; десять минут ежедневно принесут больше пользы, чем героическое двухчасовое корпение раз в две недели.
  2. Найдите друга, который будет заниматься вместе с вами: например, Шарлотта Бронте по окончанию пансиона договорилась с подругой, что они будут обмениваться письмами только на французском языке, чтобы не терять навыка.

May the force be with you!

Оцените статью
Блог Студланса о студлансе!
Подписаться
Уведомить о
8 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Студенческие работы на заказ

Реферат от 350 руб
Типовой расчёт от 500 руб
Решение задач от 100 руб
Чертеж от 400 руб
Доклад от 200 руб
Презентация от 250 руб
Перевод от 200 руб
Эссе от 200 руб
Сочинение от 200 руб
Рецензия от 350 руб
Шпаргалки от 300 руб
Бизнес-план от 600 руб
А также любую другую учебную работу!